top of page
Search
leoniak0zqtu

Descubre la Historia de Héctor Abad Gómez en Hector Abad Faciolince El Olvido Que Seremos PDF 18



En este breve comentario, el lector Alfredo Vélez comparte sus impresiones sobre la séptima obra del reto 10 libros en 2020. Un contenido del especial Leer para entender El olvido que seremos. Si aún no lo has hecho, aquí puedes inscribirte al Club de Lectura Virtual.




hector abad faciolince el olvido que seremos pdf 18




En El olvido que seremos, Abad Faciolince describe su contexto familiar entre la tradición conservadora (su familia), y la modernidad (su padre, un humanista ilustrado). La familia de Héctor Abad Faciolince es el ejemplo de lo que analizaba el profesor Rubén Jaramillo Vélez en su obra Colombia: la modernidad postergada, para señalar que Colombia es en muchos aspectos premoderna: hay un presidente al que, a través de una tutela, le prohíben pregonar su devoción a una virgen; un procurador general que está en contra del aborto, de la adopción de niños por parte de homosexuales y del matrimonio entre seres humanos del mismo sexo. Un país que, sin embargo, tiene también personajes como el exministro y rector de la Universidad de los Andes, Alejandro Gaviria, un libre pensador ilustrado.


Héctor Abad Faciolince nació en Medellín (Colombia), en 1958. Estudió Lenguas y Literaturas Modernas en la Universidad de Turín (Italia).Además de ensayos, traducciones y críticas literarias, ha publicado, entre otros, los siguientes libros: Asuntos de un hidalgo disoluto(Alfaguara, 1994), Tratado de culinaria para mujeres tristes (Alfaguara, 1997), Fragmentos de amor furtivo (Alfaguara, 1998), Angosta (2003), El olvido que seremos (2006; Alfaguara, 2017; llevada al cine en 2020 por Fernando Trueba, reconocida por los festivales de Cannes y San Sebastián y ganadora del Goya2021 a la mejor película iberoamericana y de cinco de los principales premios Platino 2021), La Oculta (Alfaguara, 2015), Lo que fue presente (Alfaguara, 2020) y Salvo mi corazón, todo está bien (Alfaguara, 2022). Con su tercera novela, Basura (2000), obtuvo en España el I Premio Casa de América de Narrativa Innovadora.Ha publicado también un libro de poemas, Testamento involuntario (2011); uno de ensayos, Las formas de la pereza (2007), y otro de narrativa, Traiciones de la memoria (Alfaguara, 2009). De sus libros hay traducciones a más de quince idiomas.


Héctor Abad Faciolince, es escritor, traductor y periodista. Nació en Medellín, Colombia en 1958. Entre sus novelas están Asuntos de un hidalgo disoluto (1994), Fragmentos de amor furtivo (1998), Basura (2000, Premio Casa de América de Narrativa Innovadora) y Angosta (2004, mejor novela extranjera publicada en China en 2005). Ha publicado también los libros de ensayos breves, Palabras sueltas (2002) y Las formas de la pereza (2007), el volumen de relatos El amanecer de un marido (2008), y otros tres de género incierto, Tratado de culinaria para mujeres tristes (1997), Oriente empieza en El Cairo (2002) y sus diarios, Lo que fue presente (2019).En noviembre del año 2006, publicó su libro más celebrado, El olvido que seremos, en donde revive la historia de su padre, el doctor Héctor Abad Gómez, y las circunstancias de su asesinato. Por este libro ha recibido premios en Lisboa y en Washington. Actualmente es columnista y asesor editorial del diario El Espectador. Colabora también con El País de Madrid, el NZZ de Zurich y otras publicaciones nacionales e internacionales. Sus novelas han sido traducidas a distintas lenguas, entre ellas inglés, portugués, italiano, chino, francés y alemán.


Título: El olvido que seremos.Autor: Héctor Abad Faciolince.Año de publicación: 2006.Páginas: 319Temas: violencia, muerte, olvido.Calificación en Goodreads: 3.5


El olvido que seremos (2006) es el libro más conocido del escritor colombiano Héctor Abad Faciolince, un libro íntimo y desgarrador donde el autor cuenta la vida y muerte de su padre, el doctor Héctor Abad Gómez.


El presente artículo tiene como objetivo hacer un análisis crítico de la novela El olvido que seremos de Héctor Abad Faciolince. Esta novela, desde su publicación en 2006, se convirtió rápidamente en un bestseller de la memoria en Colombia por el valor testimonial de lo narrado y por la plataforma editorial que sostuvo su publicación. Sin embargo, una aproximación crítica a la novela devela que se articula como una representación de la memoria clasista, heteropatriarcal y hegemónica. En este sentido, el propósito de este trabajo es analizar los mecanismos textuales e intertextuales que configuran esta modulación de la memoria, para abrir así una discusión que permita no solo visibilizar otras memorias más incluyentes, sino que también evite la institucionalización de determinadas memorias y la consecuente invisibilización de la diversidad de subjetividades y violencias.


The aim of this paper is to make a critical analysis of the novel El olvido que seremos by Héctor Abad Faciolince. After its publication in 2006, this novel quickly became a bestseller of memory in Colombia for the testimonial value of the narration and for the editorial platform that supported it. However, a critical approximation shows that this novel is articulated like a classist, heteropatriarchal, and hegemonic representation of memory. In this sense, the purpose of this work is to analyze the textual and intertextual mechanisms that configure this memory modulation in order to open a discussion that allows not only to make visible more inclusive memories but also to avoid the institutionalization of some memories and the consequent invisibilization of diverse subjectivities and violence.


El presente análisis crítico de El olvido que seremos está estructurado en tres apartados: en el primero de ellos se presenta la crítica nacional e internacional sobre la novela y se una caracteriza el circuito literario y comercial en el se inscribe, que pone en evidencia el contexto en el que se articula la recepción crítica del texto. En el segundo apartado, a partir de la vinculación entre los problemas de la memoria y la violencia, se da cuenta de la relevancia e influencia que ha tenido este último fenómeno en la literatura colombiana, poniendo énfasis en el problema de la representación en la literatura sicarial.


En el tercer y último apartado, se analizan críticamente algunas estrategias textuales que estructuran El olvido que seremos como una respuesta contrastiva frente a la literatura sicarial, en el marco de las letras colombianas de finales del siglo XX y principios del XXI. En este análisis se hace evidente que esta narración opera como una modulación elitista tradicional de los problemas de la violencia y la memoria en Colombia. Finalmente, a modo de cierre se presentan algunas conclusiones que, sintetizando el análisis de la novela, ponen en cuestión lo problemático que resulta su institucionalización como símbolo de la memoria en el marco sociocultural colombiano.


En octubre de 2006 fue publicada en Bogotá, Colombia, por Editorial Planeta la novela El olvido que seremos de Héctor Abad Faciolince 3 . Desde su publicación se constituyó como un éxito en ventas. Para diciembre de ese mismo año ya contaba con cinco ediciones, en agosto de 2008 con dieciocho, habiendo vendido más de 50 mil ejemplares, y para diciembre del 2010 ya iba por la vigésimo séptima edición. Esta narración fue traducida al italiano, alemán, francés, inglés, portugués, holandés, árabe y rumano.


Un punto en común de la crítica es su valor testimonial, lo que da cuenta de la mirada con la que ha sido leída y explica, en parte, el gran éxito comercial que ha tenido. El olvido que seremos se inscribe en un período en el que, a nivel nacional, la narrativa testimonial estaba teniendo un fuerte auge, pues en un país como Colombia donde el ciclo de la violencia parece no detenerse y que muta constantemente, donde los agentes violentos son tan diversos y las formas de victimización tan variadas, son muchos los sujetos que quieren y necesitan decir algo, dar a conocer su testimonio, aportar una cuota de verdad.


En el mundo contemporáneo globalizado no hay un intersticio que no sea rápidamente captado por el mercado. Así, en el plano de la representación, el campo de la memoria en particular y el problema de la violencia en general no son la excepción, las grandes editoriales aprovechando un espíritu de época calculan y proyectan sus ganancias. Si bien la novela de Héctor Abad Faciolince se inscribe en otra línea testimonial, diferente a los textos antes mencionados, este escritor no es ajeno a este mercado, tras su paso de Alfaguara a Planeta recibió como anticipo 90.000 dólares para escribir tres novelas (cfr. Vargas), entre las que se proyectaba El olvido que seremos. Esto da cuenta del circuito literario en el que se inscribe la novela de Abad Faciolince y la plataforma editorial que la sostiene, que explica en parte el éxito comercial que tuvo luego de su publicación.


La problemática que plantea Sarlo, acerca de la perspectiva sociológica desde la que se miran las producciones culturales latinoamericanas, permite entender no solo la recepción crítica que ha tenido El olvido que seremos, sino también gran parte de la producción literaria colombiana de finales del siglo XX que se ha enfocado en el problema de la violencia. En esta clave interpretativa que prioriza superficialmente unos puntos específicos del contenido textual se deja de lado la necesaria lectura crítica de los aspectos estéticos y discursivos del texto, olvidando así que estos también articulan sentidos políticos y sociales en el marco de la estructura textual.


El olvido que seremos es la respuesta que articula Abad Faciolince a estas escrituras centradas en los victimarios. En una entrevista que dio el autor en 2011 a Radio Nederland, planteó que sintió la necesidad de contar su historia, ante la emergencia en Colombia de esa literatura hecha por los victimarios: libros escritos por o sobre paramilitares, exguerrilleros, mafiosos y sicarios, en los que se justificaban sus acciones y se divulgaba su pensamiento. Ante esta situación señala Abad Faciolince: 2ff7e9595c


0 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page